-
1 funny farm
funny farm [ˊfʌnɪfɑ:m] nразг. психбольни́ца, дурдо́м -
2 funny farm
n infml esp AmEAfter she freaked out the way she did there's no place for her but the funny farm — После того, как она себя так повела, ей самое место в психбольнице
I think they ought to send you to the funny farm — Я думаю, тебя пора отправлять в психушку
-
3 funny farm
[ʹfʌnıfɑ:m] = funny house -
4 funny farm
ˈfʌnɪˈfɑ:m (американизм) (разговорное) сумасшедший дом( американизм) (разговорное) больница для наркомановБольшой англо-русский и русско-английский словарь > funny farm
-
5 funny farm
1) Американизм: больница для наркоманов, сумасшедший дом2) Австралийский сленг: психиатрическая лечебница3) Сленг: психбольница -
6 funny farm
[`fʌnɪ`fɑːm](загородная) больница для наркомановАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > funny farm
-
7 funny farm
noun amer. collocation(загородная) больница для наркоманов* * *(разг.) психбольница, дурдом* * *амер.; разг. (загородная) больница для наркоманов -
8 funny farm
разг. психиатрическая больницаСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > funny farm
-
9 funny farm
-
10 funny farm
['fʌnɪˌfɑːm]сущ.; брит.; шутл.психиатрическая больница, сумасшедший дом -
11 funny farm
разг психу́шка ж -
12 funny farm
-
13 a funny farm
амер.; жарг."психушка", сумасшедший дом‘What do you need a lawyer for?’ ‘First to keep me away from a funny farm...’ ‘The what?’ ‘That nuthouse you two are so eager to lock me up in.’ (G. Vidal, ‘Washington, D. C.’, part VI, ch. V) — - Зачем тебе понадобился юрист? - Прежде всего для того, чтобы не попасть в дурдом... - Не попасть куда? - В сумасшедший дом, куда вы оба так стремитесь упрятать меня.
-
14 a funny farm
humor дурдом (сумасшедший дом)If things get much worse, they'll be carrying me off to the funny farm.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a funny farm
-
15 your pad is a funny-farm (bin)
у тебя не дом, а психушкаConversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > your pad is a funny-farm (bin)
-
16 funny
[̈ɪˈfʌnɪ]funny разг. странный; funny business подозрительное, не совсем чистое дело; to feel funny неважно себя чувствовать funny двухвесельная лодка, ялик funny забавный, смешной; смехотворный; потешный funny pl амер. разг. страничка юмора в газете funny разг. странный; funny business подозрительное, не совсем чистое дело; to feel funny неважно себя чувствовать funny разг. странный; funny business подозрительное, не совсем чистое дело; to feel funny неважно себя чувствовать funny farm амер. разг. (загородная) больница для наркоманов funny house амер. разг. лечебница для наркоманов funny house амер. разг. психиатрическая больница -
17 farm
1. n1) крестья́нское хозя́йство, фе́рма ж2) хозя́йство сfish farm — рыбово́дческое хозя́йство
oyster farm — у́стричные поля́
3) (тж farm team) спорт бейсбо́льный клуб (создаётся при крупной лиге для подготовки и тренировки игроков основной команды)4) разг шко́ла ж, ку́рсы переподгото́вки- work farm 2. vобраба́тывать зе́млю- farm out -
18 funny
-
19 funny
̈ɪˈfʌnɪ двухвесельная лодка;
ялик раздел комиксов (в газете) газета, в основном состоящая из комиксов смешной, забавный;
потешный - * story анекдот, смешная историяы - it's not * at all это совсем не смешно;
ничего смешного в этом нет странный, непонятный - * temper странный характер - * thing нечто непонятное - to feel * чувствовать непривычное возбуждение;
чувствовать недомогание - she felt a bit * ей немного нездоровилось (эвфмеизм) тронувшийся, чудной - she went slightly * after his loss после его гибели она немного тронулась (разговорное) подозрительный, нечистый - * business нечистое дело;
обман, мошенничество;
подлость - there's smth. * about it здесь что-то не так, здесь дело нечисто - don't try anything * while my back is turned не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку за моей спиной - don't get * with me! не позволяй себе вольностей!;
не лезь ко мне! > * enough как ни странно, как ни удивительно > * as a crutch! (американизм) ничего смешного!;
хороши шутки! > * ha-ha смешной в смысле забавный > * peculiаr смешной в смысле странный > what a * book! - Do you mean * ha-ha or * peculiar? какая смешная книга! - Смешная в смысле юмористическая или в смысле нелепая? ~ разг. странный;
funny business подозрительное, не совсем чистое дело;
to feel funny неважно себя чувствовать funny двухвесельная лодка, ялик ~ забавный, смешной;
смехотворный;
потешный ~ pl амер. разг. страничка юмора в газете ~ разг. странный;
funny business подозрительное, не совсем чистое дело;
to feel funny неважно себя чувствовать ~ разг. странный;
funny business подозрительное, не совсем чистое дело;
to feel funny неважно себя чувствовать ~ farm амер. разг. (загородная) больница для наркоманов ~ house амер. разг. лечебница для наркоманов ~ house амер. разг. психиатрическая больница -
20 больница
жен. hospital больница для душевнобольных ≈ mental hospital ложиться в больницу ≈ to be admitted to hospital, to go to hospital небольшая сельская больница ≈ (без живущих при ней врачей) cottage hospital больница для наркоманов ≈ амер.;
разг. funny farm городская больница ≈ city hospital, municipal hospital детская больница ≈ children's hospital инфекционная больница ≈ isolation hospital лежать в больнице ≈ to be in hospital выписывать из больницы ≈ (кого-л.) to discharge from hospital психиатрическая больница ≈ mental hospital частная больница ≈ private hospital;
proprietary hospital амер.Большой англо-русский и русско-английский словарь > больница
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Funny farm — can refer to: * , a pejorative slang term for a psychiatric hospital ** By extension, pejorative slang for many workplaces which are perceived to be dysfunctionalFilm and television: * The Funny Farm , a 1983 film starring Peter Aykroyd * Funny… … Wikipedia
Funny Farm — est un film américain réalisé par George Roy Hill en 1988. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Commentaires … Wikipédia en Français
funny farm — n informal an expression meaning a ↑psychiatric hospital that some people consider offensive used humorously … Dictionary of contemporary English
funny farm — funny ,farm noun count OFFENSIVE a hospital for people who are mentally ill … Usage of the words and phrases in modern English
funny farm — ► NOUN informal ▪ a psychiatric hospital … English terms dictionary
funny farm — n. Slang an institution for the mentally ill … English World dictionary
Funny Farm — Filmdaten Deutscher Titel Funny Farm Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
funny farm — noun pejorative terms for an insane asylum • Syn: ↑Bedlam, ↑booby hatch, ↑crazy house, ↑cuckoo s nest, ↑funny house, ↑loony bin, ↑madhouse, ↑nut house, ↑nuthouse, ↑ … Useful english dictionary
funny farm — UK / US noun [countable] Word forms funny farm : singular funny farm plural funny farms offensive a hospital for people who are mentally ill … English dictionary
funny farm — np Insane asylum. Mack has been acting crazy lately. Did he just get off the funny farm? 1960s … Historical dictionary of American slang
funny farm — n a psychiatric hospital or home for men tal patients ► They re coming to take me away, ha ha, to the funny farm, where life is beautiful all the time. ( They re coming to take me away, ha haaa! , song by Napoleon XIV, 1966) … Contemporary slang